|
牵梦 版主
   
阳光...雨...薄薄的衣裳 - 通宝币
- 18582 枚
- 鲜花值
- 122 朵
- 推广币
- 58 枚
|
1#
大 中
小 发表于 2008-5-11 12:05 只看该作者
兄弟连 (中英对照双语字幕) | Band Of Brothers 格式:Subrip
影片原名:Band Of Brothers 中文译名:兄弟连 (中英对照双语 字幕) - 字幕格式:Subrip
- 字幕语种:英简
- 本字幕按 HDRE.x264.dts-SiLU 版本分割为 10 段
制作发行信息
附加说明
- 需要中文字体 方正粗倩_GBK
该字幕由思路论坛 tobacco 进行原始调校,我进行了进一步修改。
一、进一步核对中、英文时间轴,使其一致。现在中、英文字幕已经百分之百同步。
二、针对英文字幕中存在、而原3区中文字幕未翻译的,全部进行了补充翻译。(只针对英文,德文、法文等其它语言未学过)
三、存在中文字幕、而英文字幕缺漏的,尽量进行了补充。但因为或音量过小、或环境噪声太大、或我的听力太差,还是存在一部分未完成。
四、若干词汇进行了修正。比如:“战车”,该是“坦克”的地方就是坦克,该是“装甲车”的地方就是装甲车;巴斯通被德军炮轰时,士兵们喊的“找掩护”,“找遮掩”,其中的“掩护”和“遮掩”统统修正为“掩体”;“射”字的修正,“开枪射他”、“射过一枪”修正为“开枪打他”、“开过一枪”;......
五、其它修正,想不起来了。
于所有的同好共享
向二战英雄们致意
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
|