《天堂口》海报
电影《天堂口》即将于8月16日上映,国际著名品牌Diesel为其出资制作了一款精美画册,这本非常具有纪念意义的图集包含了导演陈奕利的大量心血,书中的文字多为他亲自撰文。更有意义的是,吴宇森作为陈奕利的师父,虽然身在河北易县片场,但特地为这本书写了中
英文两版序言,爱徒之情尽显。在序言中,吴宇森提到了与陈奕利结识、决定拍摄《天堂口》的过程,以及对于陈奕利才华的肯定。以下为序言全文:
Preface 前言
About three years ago,
Terence Chang walked into my office and showed me the reel of a commercial
director. Every single commercial on the reel told a vivid story within the 30-
to 60-second time frame. The shots were very fluid and visually stunning. I felt
that this director had a lot of potential. His name was Alexi Tan.
约三年前某一天,张家振跑进我的办公室,给我看了一年青
广告导演的作品。每一个
广告,都在短短三十秒或六十秒之内说了一个
故事,节奏流畅,画面清新,我觉得此人是可造之材。他便是陈奕利。
Later, when I was in the
hospital due to a minor illness, Alexi came to visit me. I told him stories of
my childhood in Hong Kong. If it were not for my religious beliefs, my strong
and loving mother, and my passion for film, I would have joined the triads and
my life would have taken a totally different path. Alexi was deeply drawn to my
story and wanted to adapt it into a film. I told him that I had already made it
years ago, as “Bullet in the Head.”
后来我得小病,躺在医院床上,陈奕利跑来看我,闲聊之间,我跟他讲起我小时候在
香港殖置区的故事。那时若没有宗教信仰,若没有好的母亲,若没有电影的吸引,我便差点误入歧途,加入了黑社会。陈奕利深受我的故事吸引,要拍成电影。我对他说,这故事我曾于二十多年前加以戏剧化,拍成了《喋血街头》。
Soon after, I went to
Beijing to prepare for “Red Cliff.” Coincidentally, Alexi has also just moved
there. One day, Terence Chang passed on a script to me. It was an adaptation by
Alexi Tan and writer Jiang Dan, based on the stories I told him. The setting was
changed from 1960’s Hong Kong to 1930’s Shanghai. I thought it was very well
written, and encouraged them to try to get the picture made.
不久以后,我去了北京,筹备《赤壁》。陈奕利也搬了去北京居住。有一天,张家振给了我一个剧本,便是陈奕利和编剧蒋丹根据我的故事改编,背景从六十年代的香港改成三十年代的上海,这便是《天堂口》。我觉得剧本写得很好,便鼓励他们去搞这个戏。
Terence Chang gathered the
best and hottest young actors from Mainland China, Hong Kong, and Taiwan: Daniel
Wu, Shu Qi, Chang Chen, Liu Ye, Sun Honglei, Tony Yang, and Lulu Li. He also
recruited the best creative team working in Chinese language cinema, including
Philip Kwok, Alfred Yao, Tim Yip, and Wong Chi-ming. With the financial support
of CMC Entertainment, the film “Blood Brothers” was finally made in the fall of
2006.
张家振找来了内地、港、台三地最优秀的年青演员,包括吴彦祖、舒淇、张震、刘烨、孙红雷、杨佑宁及李小璐(
blog);也找来了一个幕后精英的组合,包括郭追、邱伟明、叶锦添、黄志明等等;以及台湾中环集团经济上的支持;终于在2006年的秋季把天堂口拍成。
I am very happy with the
result of “Blood Brothers.” The art direction, cinematography, and lighting
stand out especially. For a first-time director, Alexi Tan was very fortunate to
have worked with a bunch of such talented people. Other than congratulating him,
I hope he can keep up the good work, and make “Blood Brothers” the start of a
long and successful career.
我对天堂口的成绩非常满意。此片的美术及摄影,灯光尤其特出。陈奕利非常庆幸,首次执导,在幕前幕后都得到这样强威的支持。我除了恭祝他之外,更希望他以后加倍努力,让《天堂口》是他将来成功事业的一个开端。
John Woo 吴宇森
Yi Xian, Hebei于河北易县